tàng ㄊㄤˋ
16上下结构

简体


12 湯漡烫盪
4412511135334334基本区 U+71D9
ijgoehfvkou36809

基本字义


tàng ㄊㄤˋ

     ◎ 见“”。

英语 scald, heat; wash; iron clothes

德语 scharf, heiß ,bügeln, plätten (V)​,blanchieren, überbrühen, brühen (V, Ess)​,verbrühen, verbrennen, verheizen (V)​,heiß, scharf (Adj)​,verbrannt, verbrüht (Adj)

法语 très chaud,brûlant,brûler,chauffer,repasser

国语解释:

ㄊㄤˋtàng
  1. 被高热的东西或火所伤。如:「烫伤」、「嘴」。《红楼梦·第三五回》:「宝玉自己了手,倒不觉的。」

  2. 用热水或火温物。如:「把酒。」

  3. 利用高热使物体产生变化。如:「烫发」、「衣服」。

  4. 一种烹调方法。将材料在滚水中快煮后捞出。如:「将鱿鱼熟后切片。」

  1. 温度高。如:「这水太了」、「额头好,一定发烧了。」

康熙字典:

巳集中】【】 燙·康熙筆画:16 ·部外筆画:12

【字彙】徒浪切,音宕。【篇海】盪,滌盪也。出《釋典》。

又【篇海】徒郞切,音唐。義同。

说文解字:

卷十一】【
『說文解字』

熱水也。从水昜聲。土郎切

『說文解字注』

(湯)𤍽水也。从水。昜聲。土郎切。十部。又始陽切。湯湯水盛。

音韵方言:

国际音标 tʰɑŋ˥˧ 日语读音 ATATAMERU韩语罗马 THANG现代韩语

客家话 [台湾四县腔] tong5 (luk8) [东莞腔] tong5 [沙头角腔] tong5 [宝安腔] tong5 [海陆腔] tong5 (luk8) [梅县腔] tong5 [陆丰腔] tong5 [客语拼音字汇] tong4 [客英字典] tong5粤语 tong3

字源字形:

字源演变

重定向至「湯」。

甲骨文金文楚系簡帛說文秦系簡牘楷書楷書楷書
「湯」 師湯父鼎西周中期集成2780「湯」 包2.131「湯」 說文‧水部「湯」 睡.日甲31背「燙」「烫」 「燙」
「湯」 湯叔盤西周晚期集成10155
「湯」 長湯伯匜春秋早期集成10208
字形对比
中国大陆
台湾
香港
异体字