chà ㄔㄚˋ
7上下结构
4 叉岎
3453252基本区 U+5C94
wvmjcshuoyll80772

基本字义


chà ㄔㄚˋ

  1. 山脉分歧的地方,亦指道路、河流分歧的地方:~道。~子。大沟小~。
  2. 转移话题,未按原来的方向行进而偏到一边:打~。走~了。
  3. 互相让开或调换:把这两个会的时间~开。
  4. 方言,嗓音失常:~调(diào )。

英语 diverge, branch off; fork in road

德语 abbiegen (V)

法语 bifurquer,bifurcation,diverger,changer de sujet de conversation,faire une digression,échelonner

国语解释:

ㄔㄚˋchà
  1. 路或山分歧的地方。如:「路岔子」。

  2. 意外的事故或差错。如:「出」。

  3. 转移他人话题或注意力的举动。如:「对不起!我打个!」《儿女英雄传·第三三回》:「这个一打,大家又重新笑起来。」

  1. 插嘴或转移他人的注意力。如:「他故意把话题岔开。」《红楼梦·第八二回》:「袭人见他说话造次,连忙岔道:『妈妈,你乏了,坐坐吃茶罢!』」

  1. 分歧的。如:「岔路」、「岔流」。

  2. 矛盾、有偏差。如:「你这话就了。」

  1. 声音哽咽失常。如:「他哭得声音都了。」

ㄔㄚˊchá
  1. 同「 」。

康熙字典:

寅集中】【】 岔·康熙筆画:7 ·部外筆画:4

【字彙補】丑亞切,音姹。三分路也,與汊同。

说文解字:

卷三】【
『說文解字』

手指相錯也。从又,象叉之形。初牙切

『說文解字注』

(叉)手措相錯也。謂手指與物相錯也。凡布指錯物閒而取之曰叉。因之凡岐頭皆曰叉。是以首筓曰叉。今字作釵。魚部鰸下云。大如叉股。譙周異物志曰。涪陵多大龜。其甲可以⺊。其緣中叉似瑇瑁。俗名曰靈叉。劉逵注蜀都賦、常璩述華陽國志、郭樸注爾雅皆用其語。緣中叉、謂緣可爲釵也。今爾雅注譌作緣中文似瑇瑁、俗呼爲靈龜。自賈公彥周禮疏所引巳然矣。从又一。此字今補。象指閒有物也。象叉之形。初牙切。古音在十六部。

音韵方言:

国际音标 tʂʰɑ˥˧ 日语读音 MACHIGAU KUICHIGAU韩语罗马 CHA现代韩语

客家话 [梅县腔] ca1 [台湾四县腔] ca5 [客语拼音字汇] ca4 [宝安腔] ca5 (ca1) [客英字典] ca1 ca5 [海陆腔] ca5 [东莞腔] ca5粤语 caa1 caa3潮州话 ca1

字源字形:

字源演变

重定向至「叉」。

甲骨文金文楚系簡帛說文秦系簡牘楷書楷書楷書
「叉」 說文‧又部「岔」
字形对比
中国大陆
台湾
香港
日本
异体字

详细字义


chà

〈名〉

(1) (会意。从山,从分。本义:山脉分岐的地方)

(2) 山脉或道路分岐的地方 [branch;fork]。如:岔路口

(3) 在活动过程出的麻烦事 [trouble]。如:放心吧,出不了岔

(4) 乱子,事故 [accident]。如:岔头(岔子;差错);他开车从未出过岔

词性变化

chà

〈动〉

(1) 错开 [branch off]。如:把两个会岔开

(2) 转移主题 [diverge]。如:两人正要争吵时,我给岔开了

(3) 在他人谈话中插话 [interrupt]。如:岔断(打断他人的讲话);拿话岔开

常用词组