pàn ㄆㄢˋ
10左右结构
5
4523443112基本区 U+88A2
puuf|puuglfqwtub39250

基本字义


pàn ㄆㄢˋ

  1. 〔袷(qiā)~〕见“3”。
  2. 同“”。

英语 robe

德语 Robe (S)

国语解释:

ㄆㄢˋpàn
  1. 白色的内衣。《诗经·鄘风·君子偕老》:「蒙彼绉𫄨,是绁也。」

  1. 炎热。宋·范成大〈夔门即事〉诗:「峡行风物不堪论,暑骄阳杂瘴氛。」

ㄈㄢˊ​fán
  1. (一)​之又音。

康熙字典:

申集下】【】 袢·康熙筆画:11 ·部外筆画:5

【唐韻】附袁切【集韻】【韻會】符袁切,𠀤音煩。【玉篇】衣無色也。

又【類篇】袢延,衣熱也。【詩·鄘風】是袣袢也。【傳】是當暑袢延之服也。

又【集韻】普半切,音泮。【類篇】袢迅,盛服貌。

说文解字:

卷八】【
『說文解字』

無色也。从衣半聲。一曰《詩》曰:“是紲袢也。”讀若普。博幔切

『說文解字注』

(袢)衣無色也。衣字依玉篇補。日部曰。暜、日無色也。袢讀若暜則音義皆同。女部曰。姅、婦人汚也。義亦相近。从衣。半聲。博幔切。十四部。一曰此二字衍文。詩曰。是紲袢也。庸風君子偕老文。紲當同褻篆下作褻。毛傳曰。言是當暑袢延之服也。袢延曡韵。如方言之襎裷。漢時有此語。揩摩之意。外展衣。中用縐絺爲衣。可以揩摩汗澤。故曰褻袢。褻袢專謂縐絺也。暑天近、汗之衣必無色。故知一曰爲衍文矣。讀若暜。毛詩以展袢顏媛爲韵。則知袢當依釋文符袁反。延讀如字。普音於雙聲得之。許讀如此。

音韵方言:

国际音标 pʰĄn˥˧ 日语读音 HADAGI韩语罗马 PEN现代韩语

客家话 [客英字典] pan5 [台湾四县腔] fan2 pan5 [海陆腔] fan2 pan5粤语 paan3

近代音 中古音 奉母 元韻 平聲 煩小韻 附𡋡切 三等 合口;上古音 黄侃系统:並母 寒部 ;王力系统:並母 元部 ;

字源字形:

字源演变
甲骨文金文楚系簡帛說文秦系簡牘楷書楷書楷書
「袢」 說文‧衣部「袢」
字形对比
中国大陆
台湾
香港
日本
异体字

详细字义


fán

〈名〉

夏天穿的白色内衣 [white underwear in summer]

袢,无色也。从衣,半声。——《说文》朱骏声曰:“袢当为里衣之称。里衣素无色,当暑用絺袢,即绉絺也。”

蒙彼縐絺,是绁袢也。——《诗·鄘风·君子偕老》

词性变化


fán

〈形〉

溽热 [hot and suffocating]。如:袢暑(袢热。炎热暑天);袢燠(袢溽。闷热溽暑)

基本词义


pàn

〈名〉

(1) 袷袢 [Uighur or Tajik robe buttoning down the front] 维吾尔、塔吉克等民族所穿的对襟长袍。如:袢袄(一种有衬里的对襟夹衣)

(2)“襻”[a loop for fastening a button]

(3) 另见 fán