gēn ㄍㄣ
13左右结构
6
2512121511534基本区 U+8DDF
khve|khvyrmavjixo67132

基本字义


gēn ㄍㄣˉ

  1. 脚的后部,踵:脚后~。
  2. 鞋袜的后部:高~鞋。袜后~儿。
  3. 随在后面,紧接着:~随。~踪。
  4. 赶,及:~不上班。
  5. 和,同:我~他在一起工作。
  6. 对,向:我已经~他说了。

英语 heel; to follow, accompany; with

德语 Ferse (S, Med)​,begleiten, befolgen (V)​,folgen, nachkommen, hinterhergehen, mitkommen (V)​,heiraten, um sein Leben mit dem Partner zu verbringen (V)​,und (Konj)​,mit [ ugs. ] (Präp)

法语 suivre,talon,avec,comme

国语解释:

ㄍㄣgēn
  1. 脚的后部。如:「脚后」。《说文解字·足部》:「,足踵也。」

  2. 鞋子的后部。如:「鞋」。

  1. 随行、随侍。《儒林外史·第三回》:「范举人先走,胡屠户和邻居在后面。」《红楼梦·第四三回》:「我茗烟二爷这几年,二爷的心事我没有不知道的。」

  1. 和、与。如:「我他一道去。」、「班长有事要大家商量。」

  2. 对、向。如:「我他说过了。」

康熙字典:

酉集中】【】 跟·康熙筆画:13 ·部外筆画:6

【唐韻】【集韻】【韻會】【正韻】𠀤古痕切,音根。【說文】足踵也。或从止作𣥦。【釋名】足後曰跟,在下旁著地,一體任之,象本根也。【後漢·張衡傳】阽焦原而跟止。

说文解字:

卷二】【
『說文解字』

足踵也。从足𥃩聲。𣥦,跟或从止。古痕切

『說文解字注』

(跟)足歱也。歱各本作踵。誤。止部曰。歱、跟也。釋名曰。足後曰跟。一體任之。象本根也。从足。𥃩聲。古痕切。十三部。


(𣥦)跟或从止。

音韵方言:

国际音标 kən˥ 日语读音 KUBISU韩语罗马 KUN现代韩语越南语 ngấn

客家话 [沙头角腔] gien1 [宝安腔] gen1 [海陆腔] gien1 gin1 [东莞腔] gen1 [陆丰腔] gen1 [台湾四县腔] gien1 gin1 [梅县腔] gen1 [客英字典] gen1 [客语拼音字汇] gen1 gian1粤语 gan1

近代音 見母 真文韻 平聲陰 根小空;中古音 見母 痕韻 平聲 根小韻 古痕切 一等 開口;上古音 黄侃系统:見母 痕部 ;王力系统:見母 文部 ;

字源字形:

字源演变
甲骨文金文楚系簡帛說文秦系簡牘楷書楷書楷書
「跟」 說文‧足部「跟」
「𣥦」 說文或體
字形对比
中国大陆
台湾
香港
日本
异体字
𣥦
𦚣
𨁞

详细字义


gēn

〈名〉

(1) (形声。从足,艮( gèn)声。本义:足后为跟)

(2) 同本义 [heel]

跟,足踵也。——《说文》

足后曰跟,在下方着地,一体任之,象木根也。——《释名·释形体》

阽焦原而跟趾。——张衡《思玄赋》

诘曲犹能辨跟肘。——苏轼《凤翔八观》

(3) 又如:跟蹠(脚后跟);跟踵(脚后跟);跟胫(脚跟与小腿);跟趾(脚后跟)

(4) 器官的基底部分。亦指物体的底部或后部 [base]

每册之跟,自书精楷以表之。——《清稗类钞·鉴赏类》

(5) 又如:崖跟(山崖底部);跟底(底部)

词性变化

gēn

〈动〉

(1) 追随于后 [follow]

有元地脚保识人前去跟寻。——吴自牧《梦粱录》

(2) 又如:跟我来;跟他走;小偷一直跟着他;跟屁股(紧跟不舍)

(3) [仆人] 侍奉主人 [wait upon]。如:跟前人(被收房的丫头);跟底(跟前,身边);跟马(旧时称跟随在官员车轿后面骑马的随从);跟房(旧时随嫁的婢女)

(4) 穿着(鞋),趿 [put on]

驾长檐车,跟高齿屐。——北齐· 颜之推《颜氏家训》

(5) 比;及;抵 [compare with]。如:不跟(不及)

(6) 旧时指女子嫁人 [marry]。如:跟人

gēn

〈介〉

(1) 和,同 [with]

甚么王八蛋的客,有胆子的快来跟三爷碰碰。——《老残游记》

(2) 只和指人的名词组合,介绍出与主体共同完成某一动作的对象。如:跟老乡们一起劳动;有事要跟群众商量

(3) 表示与某事物有无联系。如:他跟这事没关系;高山的气压跟平地上不一样

(4) 向,对——表示与动作有关的对方,只和指人的名词组合 [to]。如:他要跟你谈一谈;跟大爷碰碰(同大爷较量较量);这事还没有跟领导汇报

(5) 表示处所,相当于“从” [from]。如:他跟我借了一支铅笔;跟哪儿来(从哪儿来)

(6) 如同——引进比较的对象 [as]。如:今天的活儿跟往常一样

gēn

<连>

表示联合关系,相当于和、与 [and]。如:桌子放着笔跟纸;水跟土(水和土);孩子跟妇女(孩子与妇女);他的手跟脚都沾了泥 比较“跟”“同”“和”“与”: (1)——用作介词时,口语中常用“跟”,书面语现在倾向于用“同”。用作连词时,一般倾向于用“和”,较少用“跟”,用“同”则更少 (2)——“与”多用于书面,尤其多用在书名、标题中

常用词组